




Apprendre une langue pour mieux l’enseigner
Je crois fermement qu’un bon enseignant est aussi un apprenant. Grâce à mes propres expériences avec des langues comme l’anglais, l’allemand, l’arabe, l’italien, le coréen et le français, j’ai appris à comprendre les défis, les doutes et les joies que l’on rencontre lorsqu’on se plonge dans une nouvelle langue.
Une méthode inspirée de l’expérience
Lors de mon séjour en Allemagne, j’ai étudié l’arabe, une langue réputée « difficile ». Avec ses caractères totalement nouveaux et ses règles grammaticales éloignées des miennes, j’ai vécu ce que mes étudiants ressentent face aux hiragana, katakana ou kanji. Cette expérience m’a permis de comprendre à quel point la distance linguistique entre deux langues peut influencer l’apprentissage, et combien il est essentiel de trouver des méthodes efficaces et motivantes.
Les langues pour connecter les mondes
Pour moi, apprendre une langue, c’est bien plus que des mots. Je suis convaincue que cette connaissance peut briser les barrières, diminuer les incompréhensions et même contribuer à un monde plus pacifique. Mon objectif en tant que professeure de japonais est d’offrir à mes élèves cette opportunité unique de voir le monde à travers un « prisme japonais ».